La infantería poética del frente ruso de Lugansk

  • Contienda Donbás, a vida o muerte: el frente donde se decide la guerra
  • Patio global El ‘Rasputin’ de Putin, nuevo líder ortodoxo de Crimea y algún día de toda Rusia

Quién. Elena Zaslavskaya nació en Lisichansk en 1977. Es autora de libros de poemas y cuentos para niños. Vive en Lugansk, que Rusia considera parte de su territorio. Qué. La escritora respalda la guerra contra Ucrania y participa en veladas poéticas y musicales junto a artistas en el frente. Por qué. Está «segura» de que si Rusia no hubiese lanzado su Operación Militar Especial, Kiev hubiese tomado el Donbás: «No teníamos alternativa».

Elena Zaslavskaya -poeta y autora de cuentos infantiles- ha cambiado muchas veces de pasaporte. Nació en la URSS, creció en la Ucrania independiente, apoyó la lucha por la separación de Lugansk con ayuda de Moscú y ya tiene pasaporte ruso, el país con el que se identifica. Es la poeta de Lugansk y acude regularmente al frente con otros artistas para arengar a las tropas que luchan contra Kiev. «Somos una brigada de agitación, de propaganda itinerante, por ciudades como Mariupol, Volnovaja o Donetsk», explica en un café de Moscú durante una corta visita a la capital de su nuevo (y viejo) país.

Para Zaslavskaya, rimar junto al frente es «una experiencia agridulce». Recuerda «las caras de agotamiento de los médicos, el dolor de los heridos». Pero «las canciones y los poemas levantan el ánimo a la gente. Son poemas de guerra, pero no solo: también poemas de amor«. Su obra se ha traducido al alemán, francés, español, inglés, lituano y búlgaro.

«Mi primera poesía son canciones de cuna rusas y ucranianas». En cambio, sus últimos 10 años de vida han sido un terremoto de sangre y banderas. Fue en el año 2014 cuando conoció lo contrario de la poesía: la guerra. Según su punto de vista, Ucrania adoptó una serie de leyes que ella considera «discriminatorias contra la lengua y la población rusas» y lanzó «una operación punitiva contra el Donbás». En Lugansk, algunos no apoyaban la política de Kiev, y la guerra golpeó a casi todas las familias.

Zaslavskaya apoyó con su arte a las autoproclamadas repúblicas de Lugansk y de Donetsk. Cada uno de sus viajes es una aventura. «Algunas veces no hay soportes para el micrófono y lo atornillan directamente al mango de una pala, otras nos quedamos sin gasolina en el campo y tenemos que pedir ayuda a los militares; en medio de la noche nos perdemos en la carretera y luego pasamos a toda velocidad en nuestro coche por un campo donde disparan», explica.

Sus poemas se leyeron por primera vez en español en 2015, con el conflicto ya en marcha: «En nuestros campos silvestres / grises por las cenizas. / Se volvieron negros los tallos de plumas de príncipe. / Junto con nosotros caerán nuestros enemigos. / A nuestros llanos, a la tierra de Donbás».

«Mi labor como poeta cambió con la guerra. Antes no escribía jamás sobre la contienda, porque no podía imaginarla. Ahora escribo de la guerra y del amor». Su próximo proyecto es Trece secretos de Elena Zaslavskaya, ilustrados por la artista Olga Volkova y traducido por estudiantes de Español.

Elena está «segura» de que si Rusia no hubiese lanzado su Operación Militar Especial, Kiev hubiese tomado el Donbás. «No teníamos ninguna alternativa».

Viajó hasta Mariupol en mayo. Admite que, aunque «se ha reconstruido mucho, en la zona donde estaban los [combatientes de] Azov queda bastante por hacer». Unos días truena el cielo; otros, sólo se oye pasar el río Lugán. Y Elena sigue haciendo poesía. «Duermes, querido mío… / Vuela hacia ti mi alma / En un diente de león / Y es lejana y blanca / Esta sutil visión / La noche está alrededor / La añoranza roba el corazón / En un paracaídas / Vuelo por los cielos / Para besar tus ojos / Y decir: ‘te quiero'».